Neoteny

반응형

051. Television is chewing gum for the eyes.
텔레비전은 마치 츄잉검 같아 쉬지 않고 보게된다.
Frank Lloyd Wright(프랭크 로이드 라이트)[美건축가, 1869-1959]

052. A politician divides mankind into two classes: tools and enemies.
정치인은 인류를 두 부류로 나눈다: 도구와 적으로.
Friedrich Nietzsche(프리드리히 니체)[독일 철학자, 1844-1900]

053. A sudden, bold, and unexpected question doth many times surprise
a man and lay him open."
갑작스럽고 대담한 그리고 예상밖의 질문은 한 인간을 여러 차례 놀라게 해서
정체를 드러내게 한다.
Francis Bacon(프랜시스 베이컨)[영국 철학자/수필가, 1561-1626]

054. If a man will begin with certainties, he shall end in doubt;
but if he will be content to begin with doubts he shall end in certainties.
확신을 가지고 시작하는 사람은 회의로 끝나고 기꺼이 의심하면서 시작하는 사람은
확신을 가지고 끝내게 된다.
Francis Bacon(프랜시스 베이컨)[영국 철학자, 1561-1626]

055. The test of our progress is not whether we add more to the abundance of those who have much; it is whether we provide enough for
those who have too little.
발전의 기준은 우리가 부유한 사람들에게 더 많은 것을 주는 것이 아니고
없는 사람들에게 충분히 주는 데 있다.
Franklin Delano Roosevelt(프랭클린 델라노 루스벨트)
[미국 대통령, 1882-1945]

056. There is nothing I love as much as a good fight.
좋은 싸움만큼 내가 사랑하는 것은 없다.
Franklin Delano Roosevelt(프랭클린 델라노 루즈벨트)[美대통령, 1882-1945]

057. He who rises from prayer a better man, his prayer is answered.
기도를 함으로써 더 나은 사람이 되는 이의 기도는 응답을 받는다.
George Meredith(조지 메리디스)[영국 시인/소설가, 1828-1909]

058. Who controls the past controls the future. Who controls the present
controls the past.
과거를 지배하는 자가 마래를 지배하며 현재를 지배하는 자가 과거를 지배한다.
George Orwell(조지 오웰)[영국 작가, 1903-50]

059. How wonderful opera would be if there were no singers.
가수들이 없다면 오페라는 정말 멋질 텐데.
Gioacchino Rossini(죠아키노 로시니)[이태리 작곡가, 1792-1868]

060. Work banishes those three great evils, boredom, vice and poverty.
노동은 세개의 큰 악, 즉, 지루함, 부도덕, 그리고 가난을 제거한다.
Goethe(괴테)[독일 작가, 1749-1832]

061. No human being can really understand another, and no one can
  arrange another's happiness.
사람은 아무도 다른 사람을 정말로 이해할 수 없고 아무도 다른 사람의 행복을
만들어 줄 수 없다.
Graham Greene(그레이엄 그린)[영국 작가, 1904-1991]

062. One man who has a mind and knows it can always beat ten men
who haven't and don't.
지성을 소유하고 또 그렇다는 것을 아는 사람은 그렇지 못한 열 사람에게
언제나 승리한다.
George Bernard Shaw(조지 버나드 쇼)[영국 극작가, 1856-1950]

063. We have no more right to consume happiness without producing it
than to consume wealth without producing it."
재물을 스스로 만들지 않는 사람에게는 쓸 권리가 없듯이 행복도 스스로
만들지 않는 사람에게는 누릴 권리가 없다.
George Bernard Shaw(조지 버나드 쇼)

064. He knows nothing; he thinks he knows everything - that clearly
points to a political career.
그는 아는 게 없다; 그는 모든 것을 다 안다고 생각한다.
그것은 명백하게 정치에 입문해야 한다는 것을 가리킨다.
George Bernard Shaw(조지 버너드 쇼)[영국 극작가, 1856-1950]

065. Education has produced a vast population able to read but unable
to distinguish what is worth reading.
교육은 수많은 사람들에게 글씨는 가르치면서 읽을 가치가 있는 것을 가리는 능력은
길러주지 못했다.
George Macauley Trevelyan(조지 매컬리 트리블리안)[영국의 역사가, 1876-1962]

066. What experience and history teach is this - that people and
government never have learned anything from history,
or acted on principles deduced from it.
경험과 역사가 가르치는 것은 이러한데, 즉 국민과 정부는 역사로부터 아무 것도
배운 적이 없고 혹은 역사로부터 연역한 원칙에 따라 행동한 적도 없다는 것이다.
Gerog Wilhelm Friedrich Hegel(게오르그 빌헬름 프리드리히 헤겔)[독일 철학자, 1779-1831]

067. The more you sweat in peace, the less you bleed in war.
평화로울 때 땀을 더 흘리면 전쟁에서 피를 덜 흘린다.
Hyman Rickover(하이먼 리코버)[美제독/교육자, 1900-1986]

068. A friend in power is a friend lost.
힘 있을 때 친구는 친구가 아니다.
Henry Adams(헨리 애덤스)[美작가/역사가, 1838-1915]

069. Knowledge of human nature is the beginning and end of
political education.
인간 본성에 대한 지식이 정치적 교육의 시작이자 끝이다.
Henry Brooks Adams(헨리 브룩스 애덤스)[미국 역사가, 1838-1918]

070. Time is a great teacher, but unfortunately it kills all its pupils.
시간은 위대한 스승이기는 하지만 불행히도 자신의 모든 제자를 죽인다.
Hector Berlioz(헥토르 베를리오즈)[프랑스 작곡가, 1803-69]

071. History is more or less bunk.
역사란 얼마간은 터무니없는 속임수이다.
Henry Ford(헨리 포드)[미국 기업인, 1863-1947]

072. It is not the employer who pays wages - he only handles the money.
It is the product that pays wages.
임금을 지불하는 것은 고용주가 아니며 그는 단지 돈을 관리할 뿐이다.
임금을 주는 것은 제품이다.
Henry Ford(헨리 포드)[미국 기업인, 1863-1947]

073. The mystery of language was revealed to me.
I knew then that "water" meant the wonderful cool something
that was flowing over my hand.
That living word awakened my soul, gave it light, joy, set it free!
언어의 신비성이 내게 나타났다.
그때 나는 "물"이 내 손위로 흐르는 멋지고
시원한 그 어떤 것임을 알았다.
그같이 살아 있는 말이 내 영혼을 일깨우고 빛과 기쁨을 주고
자유롭게 만들어 주었다.
Hellen Keller(헬렌 켈러)[미국 교육가/작가, 1880-1968]

074. Although the world is full of suffering, it is full also
of the overcoming of it.
세상은 고통으로 가득하지만 한편 그것을 이겨내는 일로도 가득차 있다.
Helen Keller(헬렌 켈러)[美 작가/연사, 1880-1968]

075. I think that we should be men first, and subjects afterward.
It is not desirable to cultivate a respect for the law,
so much as for the right."
우리는 먼저 인간이 된 다음 국민이 되어야 한다.
법을 정의만큼 존중하게 되는 것은 바람직하지 않은 일이다.
Henry David Thoreau(헨리 데이비드 소로)[미국 사상가/작가, 1817-62]

076. Every generation laughs at the old fashions
but religiously follows the new.
모든 세대는 지난 유행을 비웃는다 그러나 새 유행은 종교처럼 따른다.
Henry David Thoreau(헨리 데이빗 소로)[미국 사상가, 1817-1862]

077. Hear that lonesome whippoorwill? He sounds too blue to fly.
The midnight train is whining low, I'm so lonesome I could cry.
저 외로운 쏙독새 소리가 들리는가? 너무 우울해 날지도 못하는 소리가.
한밤의 기적소리가 고요히 흐느끼고, 나는 외로워 울고 싶어라.
Hank Williams(행크 월리엄스)[미국 작곡가/가수, 1923-1953]

078. It takes a great deal of history to produce a little literature.
약간의 문학을 만들어 내기 위해 아주 많은 역사가 필요하다.
Henry James(헨리 제임스)[美작가, 1843-1916]

079. Children and dogs are as necessary to the welfare of this country
as Wall Street and the railroads.
아이들과 개들도 이 나라의 복지를 위해 월스트리트나 철도만큼 필요하다.
Harry S. Truman(해리 S. 트루만)[美대통령, 1884-1972]

080. You will kill 10 of our men, and we will kill one of yours,
and in the end it will be you who tires of it.
너희가 우리 군인 10명을 죽일 때 우리는 너희편 1명을 죽일 테지만
결국 지치는 것은 너희들일 것이다.
Ho Chi Minh(호치민)[베트남 지도자, 1890-1969]

081. He who does not hope to win has already lost.
승리를 바라지 않는다면 이미 패배한 것이다.
Jose Joaquin Olmedo(에콰도르의 정치인)

082. Art produces ugly things which frequently become beautiful with time.
예술이 만드는 추한 것들은 종종 시간이 흐르면서 아름다와진다.
Jean Cocteau(장 꼭또)[프랑스 극작가, 1889-1963]

083. I met a lot of people in Europe, I even encountered myself.
나는 유럽에서 많은 사람들을 만났다. 심지어 나 자신과도.
James Baldwin(제임스 볼드윈)[미국 작가, 1924-]

084. The hardest work is to go idle.
가장 하기 힘든 일은 아무 일도 안하는 것이다.
Jewish proverb(유대인 격언)

085. I want nothing to do with any religion concerned with keeping
the masses satisfied to live in hunger, filth and ignorance.
나는 민중이 기아와 더러움과 무지 속에 만족하고 살도록 하는 어떤 종교와도
관련을 갖고 싶지 않다.
Jawaharlal Nehru(자와하를랄 네루)[인도 정치가, 1889-1964]

086. The richest peach is highest on the tree.
제일 잘 익은 복숭아는 제일 높은 가지에 달려 있다.
James Whitcomb Riley(제임스 휘트컴 라일리)[미국 시인, 1849-1916]

087. A writer must refuse to allow himself to be transformed into an institution.
작가는 스스로 제도화되기를 거부해야 한다.
Jean-Paul Sartre(장 폴 사르트르)[프랑스 철학자/작가, 1905-80]

088. 3 O'clock is always too early for anything you want to do.
3시는 하고 싶은 일을 시작하기에는 언제나 너무 이른 때이다.
Jean-Paul Sartre(장 폴 사르트르)[프랑스 철학자, 1905-1980]

089. The happiness of society is the end of government.
사회의 행복이 정부의 목표다.
John Adams(존 애덤스)[미국 대통령, 1735-1826]

090. Liberty without learning is always in peril and learning without
liberty is always in vain.
배움이 없는 자유는 언제나 위험하며 자유가 없는 배움은 언제나 헛된 일이다.
John F. Kennedy(존 F. 케네디)[미국 대통령, 1917-1963]

091. Ask not what your country can do for you; ask what you can do
for your country.
국가가 당신을 위해 무엇을 할 수 있는지 묻지 말고 당신이 국가를 위해
무엇을 할 수 있는지 물어보라.
John F. Kennedy(존 F. 케네디)[미국 대통령, 1917-1963]

092. Once you say you're going to settle for second, that's what happens
to you in life, I find.
당신이 자신은 2위로 만족한다고 일단 말하면, 당신의 인생은 그렇게 되기 마련
이라는 것을 나는 깨달았다.
John F. Kennedy(존 F. 케네디)[미국 대통령, 1917-63]

093. We're more popular than Jesus now. I don't know which
will go first - rock 'n' roll or Christianity.
지금 우리는 예수보다도 더 인기가 있다. 로큰롤이 더 먼저인지 기독교가
더 먼저인지 알 수 없을 정도다.
John Lennon(존 레논)[가수/작곡가/전 비틀스 멤버, 1940-1980]

094. Intelligence recognizes what has happened. Genius recognizes
what will happen.
지성은 일어난 일을 알고 천재는 일어날 일을 안다.
John Ciardi(존 치아디)[미국 시인/비평가, 1916-1986]

095. I believe there are more instances of the abridgment of
the freedom of the people by gradual and silent encroachments
of those in power than by violent and sudden usurpations.
나는 폭력적이고 갑작스런 찬탈행위에 의해서보다는 권력을 쥐고 있는 이들의
점진적이고도 소리없는 침입에 의해 사람들의 자유가 축소되는 사례가
더 많다고 믿는다.
James Madison(제임스 메디슨)[미국 대통령, 1751-1836]

096. A man of genius makes no mistakes.
His errors are volitional and are portals of discovery.
천재는 실수하지 않는다.
발견을 위해 의도적으로 할 뿐이다.
James Joyce(제임스 조이스)[영국 작가, 1882-1941]

097. I lvoe treason but hate a traitor.
나는 반역은 좋아하지만 반역자는 싫어한다.
Julius Caesar(줄리어스 시저)[로마 정치가/장군, 102? B.C.-44 B.C.]

098. It is these well-fed long-haired men that I fear,
but the pale and the hungry-looking.
내가 두려워하는 것은 이처럼 잘 먹은 얼굴에 긴 머리를 가진 사람들이 아니고
창백하고 배고파 보이는 사람들이다.
Julius Caesar(줄리어스 시저)[로마 정치가, 100 B.C.-44 B.C.]

099. New opinions are always suspected, and usually opposed,
without any other reason but because they are not already common.
새로운 의견은 항상 그것이 이미 보편적이 아니라는 것 외에는
아무 다른 이유도 없이 의심받거나 반대를 당한다.
John Locke(존 로크)[영국 철학자, 1632-1704]

100. We live as we dream - alone.
우리가 사는 것도 꿈꿀 때나 마찬가지다, 혼자이기는.
Joseph Conrad(조세프 콘라드)[영국 작가, 1857-1924]
 

반응형